At some point in the past I’ve probably told the story of my friend asking the girl he was with to lower the radio, and her interpretation of that request resulted in the radio being moved from the dresser top down to the floor. The other night I had a similar experience, one that will take a few more paragraphs to explain.
I was out for dinner with a farang friend and three Thai boys. The restaurant I selected was pure Thai - cheap, good food, and Thai only menus. In these situations I find it best to simply turn the boys loose on the ordering of our meal. Speaking to the boy sitting next to me and loud enough for the others to hear, I said to order 5 dishes, and no sea food. Knowing some boys don’t fully understand what sea food is, I began listing examples; no fish, no shrimp, no squid. Before completing the list I was interrupted with OK OK, so I shut up and left them to their task.
I was being very specific about this, because my American friend does not like sea food of any kind. In addition, the one boy had eaten with us before and ended up ordering a bunch of sea food dishes, despite my instruction not to. While he should have remembered his previous mistake, I wasn’t taking any chances.
Any way, I went back to visiting with my American friend while the three boys chattered vigorously with each other and the waiter. The two of us noted the interaction with the waiter was more than usual, suggesting there was a lot of clarification going on. We quickly dismissed it with the confidence everything was in good hands.
Well, of the five dishes ordered, three ended up being sea food, two of which were on the more pricy end of the scale. Not that it was a big deal, because this place was very inexpensive, but it did add insult to injury. The other two dishes were a plate of odd tasting sausage, and a nicely presented dish of fried pig skin. I was of course both angry and embarrassed. My friend had a look on his face like he had been summarily dismissed by the boys and left to sit in the corner with an old cold potato.
I immediately laced into the boy, wanting to know why he had done this to my friend, whom all the boys knew and liked. To make things worse, the boy was laughing about it, something Thais do when they’ve just screwed up. The only answer he could give me was he did not understand sea food. Later I learned he was really trying to say he didn’t know what I “meant” by sea food, something I was unaware of at that moment. My reaction was to remind him of the list I began to give him, and that he said OK OK. He responded by apologizing, and continued laughing about it with the other boys. Of course, this went over like a fart in church with both of us farang.
I did everything I could to restrain myself from completely exploding, something you never do in Thailand, but it was clear to all parties I was furious. The boys quickly ordered a chicken dish for my friend, but the damage had already been done, and the dish ended up being less than tasty, a fact that was not lost on the boys.
When everyone was finished eating, I instructed the two boys that were with me to leave, as I needed to talk with my friend in private. My friend followed by asking his boy if he would not mind leaving, so we could talk, and he left with the other two. Before departing, I asked the boy sitting next to me if he was responsible for the food that was ordered, or was it a group decision. He quickly took the blame, and ask me if he “needed” to pay for the meal. I told him he “needed” to do what he thought was right, and to his credit he handed me 1000 baht.
The two boys I brought to the table are currently living with me, so later that night I had a sit down with them to try and sort out why this could have happened. I spoke to each separately, because you don’t have this type of discussion with a boy while in front of others, something I had already abused while in the restaurant - it’s a face thing. I started with boy number one, because he seemed to be the instigator, AND he had done this once before. I explained I wasn’t angry, but really wanted to understand why this happened, for a second time. All he could say was he did not understand sea food. Of course, I reminded him again of the list I started to give him, and he responded with, “Sorry, I so stupid.”
Seeing I was getting nowhere with the one, I moved to the other room in hopes of getting something out of the other boy. Now this boy’s English skills aren’t as good, so my expectations were not that high. Much to my surprise, I got quite an education. First he told me the ordering of food was a group effort, and he, in fact, had requested one of the fish dishes. After a little more discussion it was revealed that I said no sea food, and no sea food had been ordered. He clarified this by saying the fish and prawns they ordered all came from the river, not the sea.
Well, at this point light bulbs are going of in my head, and I’m feeling a bit foolish. Immediately I recalled being specific about no fish, not shrimp, and so on. As I questioned boy number two about this, boy number one was joining us. He had apparently been listening on the other side of the door and realized things were going well. Boy number two explained that I had started my instructions by saying no sea food, and therefore it was assumed I was just being more specific about the different types of sea food. At this point boy number one chimed in with a resounding YES!
Now boy number 2 isn’t the brightest bulb on the planet, and I know he does not possess the skills to be clever, so there is no doubt in my mind I got to the bottom of all this confusion. I also know that this is typical with the Thai language. You say something followed by specifics to isolate exactly what you mean. From what I gather, catch-all words and phrases are not as common in Thai as they are in English.
I then explained to the boys that when a farang says sea food, he means ANYTHING that lives in the water. I don’t care if it is the sea, a lake, the river, or a bucket of water. If it lives in water, it’s sea food. OH! The boys exclaimed. I also explained its how something tastes, and not about where it lives…all things that live in the water taste same same. OH! The boys exclaimed…followed by, “Yes I understand now.” Then they wanted to make it very clear to me ALL Thais think sea food means things that live in the sea. I think they repeated it about five times so I would be sure to understand this was an innocent mistake, a realization I had reached on my own much earlier in the discussion.
I also thought it prudent to explain to the boys that while they may think sausage and fried pig skin is to die for at any meal, we farang might differ with them.
Then it dawned on me what all the back and fourth with the waiter was about. The boys were making absolutely certain everything being ordered came from the river. They are such good boys, after all.
Another day in Thailand…you gotta love it.